Kobayashi Issa
Kobayashi Issa 2007.08.01. 15:09
Haiku / Feudlis Japn
Kobajasi Issza (1763-1828)
Bakos Ferenc fordtsai
Mindkett t jen: egy cssze tea, egy flemle.
Cseresznyevirg? Erre mifelnk a f is virgzik.
Els kabca: az let komisz, komisz, komisz.
Verebek, krlek respektljtok reg gynemimet.
szi szl – a koldus tnz rm, felbecsl.
Ez jszakn tged is srgetnek, szi hold.
Egyik frd a msik utn – mekkora badarsg!
Mtl, legyeim, szerelmeskedhettek btran – n tvozom.
Kakukk nekel nekem, a hegynek, felvltva.
Barczikay Zoltn fordtsa
Ltod-e? ott a szitakt szemben – tvoli hegyek.
Faludy Gyrgy fordtsai
Van mg remny! rnykom pomps egszsgnek rvend az jv reggeln.
Oly srga, mint a nyl kankalin, s milyen mly s kerek a lyuk, melyet a friss hba vizeltem odakinn!
Nagy pelyhekben havazik. A mokny bikra mennyi terhet raktak! A h is egyre gylik homlokn.
Virgaim kzt lepke libeg rszeg gynyrrel. j pillang rkezik, s megszkteti kertembl lepkmet.
Kss lett jjel s elolvadt reggel a tli h. Falunk megtelik gyermekekkel.
Mellettem ngy fuvaros horkolt gurgulzva. A nagy, nehz l szellentse majdnem levitt a komprl.
Kerti ajtmon betrk matatnak jszaka. Ezrt egy barna csigt nyomtam oda a riglihez lakatnak.
Az risi, kvr macska elbvli a lepkket, mikor narancsszn farkt mozgatja.
Hogyan tudsz verset klteni, ha agyoncsapnd a kis legyet, mikor kezt meg lbt trdeli?
szi es. Bezik szobmba, s a szl lyukas ajtmon furulyzik.
A kanca izgatottan szaglssza, de a bka nyugodt s meg se moccan.
Az v utols hete
res napok. lk a flhomnyban. Elfog a melanklia s megalkuszom a mulandsggal.
Viglia
Hideg j, bolhk. Hl csepereg a lyukas hztetrl. Fellk, s virrasztok nnn holttestem felett.
Greguss Sndor fordtsai
Pattan bimb. „Tavaszi szl..." - nekelj, boldog kismadr!
Rizsfldek felett tavaszi napnak prja. Alkony, elidzz.
Tavaszi gbolt. Verbfika-krus: „reggelt, Ragyogs!"
rva kisverb, jjj s jtsz velem, hisz' jl tudod sorsomat!
H, te kisverb! El az tbl, de gyorsan; L r kzelt.
Boldog pacsirta! Mg e cspp szigeten is vgan szntanak!
Mozdulatlanul a bka, elmlkedve nzi a hegyet.
Szegny kisebbik bka, ne add fel soha! Issza majd segt...
Jestt, fecske... Boldog holnapom, ltod, hiba-lom.
Rezg lepkeszrny. Tbb mr nem nyl rte halott gyermekem.
Hintaparipn, kezben szirom-csillag szr cseresznyeg.
Nedves levlcscs. Hirtelen vgeszakadt, tnt nyri zpor.
Esti bkessg. Csobog, csattog, gy dalol patak s rig.
Nyri zivatar. Nyergeletlen l htn ruhtlan lovas.
H, kakukk! Aztn vigyzz nekem a hzra, mg odaleszek!
Kora reggel, ltod, haragos-vrs az g. Boldog vagy, csiga?
Krlek, ne csapj le! - Kezekknt teszi ssze lbait a lgy.
szi szl. Bbor szirmok, nem nylhat tbb lnyom rtetek.
Egy kedves vendg: ajtm repedsn t a Tejt ksznt.
Holdas j. Kedves bambuszok rnykban rejl kalyibm.
Ereszem alatt holdfnyes zldsgliget: ihlet s hats.
Ess, szi nap. Ttog csr, hes torok: mama merre jr?
Harmatos reggel. Gyom virga kandikl a zord k all.
Ami l, minden harmat a vilgban, s mgis, s mgis...
Bbor palstban, nnepre jttetek ht, , szitaktk!
Libk, vadlibk! A vgtelen tra ti mikor trtetek?
Szcskk, n megyek! Jtszatok egytt szpen, mg odaleszek!
Szp szlfldem. Cdrus alatt rmront tli zivatar!
Ht megtalltam vgre vgs lakhelyem. tlbnyi hban?!
Apm is ilyen zord hegyekrl lmodott. , tli magny!
, anym lelke! Mindig a tengert ltom. Mindig a tengert...
Hamvas Bla fordtsai
Szegny bka! Ne flj! Tudd meg, Issza van itt.
Horvth dn fordtsai
Mily egyszeren jelent meg ma a tavasz: lgykk leveg.
jvajndk; a csecsem a keblen kt kezt nyjtja.
Bzl vzzel telt gdr szln szilvafa bontja szirmait.
, halott anym! Mindig, ha tengert ltok - ha tengert ltok.
" bagoly" - szl a galamb - "vgj msik kpet e lgy eshz!"
Megmostam magam, imdkoztam - s meglttalak cseresznyevirg.
, esti fecske - oly keveset vrhatok s a holnap rmt.
Gyere kis verb, neked sincsen mr anyd, - jtszunk kettesben.
Merrefel megy ebben az esben e magnyos csiga?
Kvr csigcska, te is mszod a Fujit; - csak lassan, lassan.
Zrat talltam szalmakertsemre: a nylks csigt!
Sovny kis bka, ne add fel! kzdjl tovbb! Issa veled van.
Hatalmas Buddha! az egyik orrlyukbl fecske szll el.
titatva a hajnali estl szl a flemle.
Halld a csalognyt! Legyek, nyomorult hernyk, halljtok ti is!
Hallgasd csak! Vzknt folyik alv flekbe; szl a csalogny.
Hajnali fnyben, zportl szabadulva szl a pacsirta.
A rizslepnykt ropogtatja szntelen a gynyr lny.
Koromsttbl koromsttbe mennek; szerelmes macskk.
Felkel a macska, s hatalmas stssal tallkra megy.
Megint hiba nyitogatja kis csrt, - szegny fika.
Verebek csre tgra nylt a rgyeknl; Buddht dvzlik.
Prdikci - az egsz kptelensg - s mgis oly bks.
Mozdulatlanul bmulja a hegyeket a kvr bka!
Bbok sorban, kzpen s kzttk Daruma Buddha.
Lepke jtt, s tova- replt egy msikkal a virgz kertben.
Lepke legyek majd, ha jra szlethetek; vg s bartsgos.
Kutycska s lepke; kivve ezt a kettt, semmi sincsen mr.
Lepke a kertben - gyermek kapkod, az libeg, kapkod, az libeg.
Csupn bizalom; csak virgok hullhatnak ezen a mdon.
Cspp szigetecske; a rten sznt a paraszt, s szl a pacsirta.
Tavaszi kdk - szemeim kvetik mg nevet arcod.
Szalmaernycskk integetnek bcszt a vkony kdben.
Ily tavaszi nap mindig elidzik ott, ahol vz akad.
Szomor vilg; ha kinyl virgok hervadnak, az is.
Picit mg susog a mez fveiben, s tnik a tavasz.
Egy lepkt rz le magrl az z, s aztn jra elalszik.
Mindketten lnk - tisztn s magnyosan - n s a pipacs.
Semmim sincsen mr; csak ez a nagy bkessg, s ez a hvssg.
Ily nagy pnksdi rzsa! - kilt a kislny karjt kitrva.
, desem, mily kerek s vg kpe van a bazsarzsnak!
Karok s lbak kinyjtva - mily hideg az! - s milyen magnyos.
Hs szl lengedez; hdolunk az g eltt, feny a srnl.
Nlkled des, tl mlyek s nagyok voltak a stt erdk.
Nyri dlutn; a foly nem ad hangot, csak a ndi verb.
Ne bntsd a legyet! Eltted drzslgeti kezt s lbt.
Zporesben, meztelen lovas get meztelen lovn.
Egyedli hang - de ez csak az este volt nyri esvel.
Az els tzlgy! s - zzt - ismt tovaszllt; - szl a kezemben -
Kis hvs szell, hajlongva, hajladozva mgis idejn.
Aki frfi, sznt! mly tiszteletem, de n megyek aludni.
Esti holdfnyben csaknem csupasz a csiga a hzn kvl.
Mily hosszan kell a tcsknek cirpelnie mg dlutn lesz?
Szcskk figyelem! most elfordulok, ti meg mind tnjetek el.
Jobb id jrn? Azt mondanm: mg egy lgy jhet a rizsre!
reg fenyfa; mg nemigen Buddha, de szp lma van.
Ebben a kicsiny integet fszlban lakik a hs szl.
Vkonyka nvny! nagy sokra ttova virg ntt rajta.
Hallod a magas hegyi templom teraszn a szarvasbgst?
Kt ujjacskval vigyzva harmatcseppet csp fel a gyermek.
Harmat az let! egy harmatcsepp az let, s jra, mindig.
Harmatcsepp tnik; a fld tiszttalan, nem akar maradni.
A rpaszed rpval mutatja meg nekem az Utat.
Libeg levl; mancsval tarja macsknk egy pillanatra.
M, m, m-- - eltnik a sr kdbl egy tehn.
Mg mindig kopog azon a fn a harkly, noha jn az est.
Cirpel szcskk! mint a piros paprbl kszlt szlforgk.
Kinyjtott karral riz egy csecsszopt a madrijeszt.
Tja, az emberek - de itt a madrijesztk sem egyenesek.
Fnyes szemeid messzi hegyek visszfnye; kis szitakt.
Templom harang szl; s szl a vzimadr is; az j sttl.
Nzztek ott a nagy piros hold! gyerekek, vajh ki lesz ma?
Fnyl, tiszta hold - trdeid alatt llunk, magasztos Kannon.
Bambuszrnykban hever, hogyha st a hold - sajt hzacskm.
Levelek szllnak a hz eltt a rtre! Boldog a macska.
Elszradt a nd; de az esti esben hangosan suhog.
Piros virgok szi szlben - meghalt, ki letpn ket.
Harmatcspp fnylik; galambok turbkolnak: Buddha, vj minket!
Egyedl a fal hallja csak panaszomat ez szi estn.
E cspp kisgyermek amikor kacagni kezd - hull az szi est.
Oly stt az t, szinte valtlan lbam a vzben caflat.
letem sze! szepltlen a hold; ily hold dacra mgis.
szi szelek! Buddha fel haladunk, megregedve.
Milyen gynyr paprablakom szakadt rsn a Tejt!
Hajam tincsei s a fehr pampaszbugk egytt reszketnek.
Ezen a fldn nmelyik sznyog szebben zg, mint a msik.
A bolhknak is oly hossz az szi j s oly magnyos?
A tmeg eltt llok itt az esben, Buddhhoz esdve.
Nem knny dolog, ha az ember sz vgn jn a vilgra.
Reggeli fnyben ropognak s pattognak a vidm szenek.
Tcsk? Valban? E fagyos tli jben mily vitzi hang.
Pampaszf hullik; szinte szemed eltt lesz egyre hidegebb.
A jgszemek a tzbe futnak, oly gyorsan, ahogy csak tudnak.
Csivitelhetnek a kis krszemek, az est mgis leszll.
Magnyos e sr, de az krszemecske az mindig ott van.
Messze a rnn ll a Buddha; jgcsap lg orra hegyrl.
A Nagy Kapunl fagyosan hangzott a Mi templom harangja.
A havas ton bartsgosan flre lltak a kutyk.
Aki itt lakott - mindent tudok rla; mit trt a hidegtl.
Egyedl vagyok, - mondtam. Knyvbe rta. Jghideg jjel.
gyamon a h, Tiszta Orszgbl hull; lgy dvzlve.
jra s jra meghajlok az v vgn Odat eltt.
Knydi Sndor fordtsai
A koldus el az imnt aprpnz, most escsepp ptyg.
Nyl krizantm, alatta lcitromok. Szp kis csendlet.
Frdm gzben holdvilg nyjtzkodik. Megjtt a tavasz.
Drga verebek, szellz paplanom meg ne tiszteljtek.
n halottam, ma fprnra hol hajtod megfradt fejed?
Hull mg a h, de pelyheit mr tavaszi szl tncoltatja.
reg kutynk is ellgyul a kabck muzsikjtl.
A bogarak is, akrcsak mi, mondjk a magukt folyton.
Minden harmatcspp tged tkrztet kedves kis szlfalum.
Most, hogy elmegynk kedvre bujkldhat a sok hzi lgy.
Szilvavirgba trli sros lbt a kis flemle.
A flemle felsge eltt is ugyanazt fjja.
Ha elfldelnek, srom fltt te rkdj, tcsk bartom.
Kis a sttbl, majd vissza a sttbe: macskaszerelem.
Sirltogatni indulunk, reg kutynk elre szalad.
Hegyi falumban mg a levesbl is a szp hold mosolyog rnk.
Flkel, nyjtzik jt st: udvarolni indul a macska.
Meleg kandall. Marasztal mosolyok. Knnyebb a bcs.
Tavaszi es. Fl-nem-falt vg rck totyognak benne.
A hal nem tudja hogy a tekn csak szkl a hvs vzben.
A bolhacsps, mg az is csak szpti: olyan fiatal.
Kpes Gza fordtsai
BZTAT
Te kis bka, te! Ne flj tlem! Nem ismersz? n vagyok Issza!
BUDDHA S AZ LLATOK
A nagy Buddha, m, orrt nyjtja: a fecske onnan repl fel.
TAVASZVRS
H alatt vajon hny mag vrja rejtve lenn jttdet, tavasz?
VATOSSG
Pszt! Csendbe vrjunk! Szentjnosbogr szllt r a kzelmre.
Kosztolnyi Dezs fordtsai
BKA
Kis, rva bka, mrt riadsz te vissza? Ne flj, ne flj. Ismerj meg engem. Itt bartod: Issa.
EGY MILLIOMOSHOZ
Tudod, mi nnekem a pnz, arany-, ezst-, kincs-garmada? Mint bambuszon a hajnal harmata.
A DALNOK
Mindig egyformn nekel a kis flemle. Nem nzi, hogy a lomb alatt kegyelmes r l-e?
LGY
Ne sd agyon a kis legyet. Nzd, trdeli kezt. gy kr kegyet.
Mikls Pl fordtsai
Falusi kapu; egyb rajta nincs: csiga a kilincs!
Naschitz Frigyes fordtsai
A cellbl egy fogatlan hang szivrog: "Bent a boldogsg!"
Minden kszbnek facipre ragadt sr j tavaszt jelent.
Pet Tth Kroly fordtsai
The Penguin book of zen poetry
Nem csak cseresznye, n minden. Nzd a fvet. Fstl az eresz.
Vndor leveti ruhjt, a tetvei rajta maradnak.
Az szi szlben a koldus frkszve nz, mit is beszltem?
Buddha trvnye szllevlen villog. Mi az hogy boldog?
Az a j vilg, ha harmatcseppek hullnak nyl virgrl.
Mily hi vgy, hogy leveszed ruhd s csak frdesz s frdsz.
A fldmves egy retekkel mutatja meg az utat. Arra.
Csendes tli j. nincs vgy most, gy ht bn sincs. Kedves, mg kmlj.
Menjnk arra, hol a bkalencss tban felh barangol.
Tl a virgon s a pnzen, kivrom sorsom s nzem.
szi jszaka - trdre hull, imdkozik. Szentt vltozik.
Ha imdkozol, rzsafzrrel zd a moszktkat.
Egy a napokbl: szilvafavirgzskor megfagy a pokol.
Ne szllj csalogny tlem el, mert dalod lm engem flemel.
Mindkett t yen: cssze tea, pacsirta. t yen az t yen.
Micsoda vilg, ahol a ltuszokat a fldbe szntjk.
Elmegyek innen, fetreng legyeimmel nem trdk mr.
Knyk rikoltnak - Istenek bcsznak gy. Fklyt kioltnak.
Klcsnkrtem a bogaraktl hzamat s elaludtam.
Sokkal sivrabb moszktfelh nlkl a szobm fala.
Vigyzz - Betd a fejedet abba a. Szentjnosbogr.
A flemle nekel, mg a paraszt egy kapt kel.
Ne feledd soha: stlunk virgok kzt a pokolba.
Tll majd minket minden, minden de minden. Jaj, milyen hideg.
E vilgon csak a pillangk gtoljk hogy tovbb rontsak.
Csak a pillangk. Ezen a vilgon csak k a maradandk.
Ez elg neknk. Megregedtnk, hurr. Legyet getnk.
Egyre kzelebb az denhez. Mirt ily hideg? Krdezhetsz?
Vilghatr, g - Mostantl kezdve minden v mr ajndk.
Fnyl bogaram, nincs szavam, mirt szllsz el - Itt csak Issa van.
Becsld meg, verb, reg visknkat s ahol feksznk, legelbb.
Mennyi harmat itt, ahol a pokol immr veti magvait.
A hzamban az egerek s a bogarak mily jl megvannak.
Sikong vadld megtlti hremmel a zsibong falut.
Hallgass mr picit, nytt szakllamhoz kzel, kabca, te, pszt.
Ludak, friss f vr titeket a fldeken. Engem meg vr.
Kopott kalapon bolha, lgy vacsorzik. Lement a napom.
Tvisbokorbl szp pillang szletett. is barangol?
n eltnk, de remlem te rzd majd sromat, szcske.
Majd megjelenek szitakt szemben, mint jeges hegyek.
Szegnynegyedben: bolha, lgy, sznyog, ember. A szgyenedben.
*
Mily gynyren rppen gbe a knya kolduskunyhrl.
Hej de szp ahogy koldusviskrl knya gbe flcsattog.
*
A kapanylen flemle l s dalol. Szilvafafalu.
*
Tavaszi es. A folybl lefetyel ltod, a patkny.
Finom es hull. Patkny iszik folybl. Nzd csak, lefetyel!
*
Bagolybartom, ne vgj mr ilyen poft! Tavasz van, esik.
Gyere baglyocskm! A tavaszi eshz vgj ill kpet!
Jjj bagolyhaver! Tavasz van. Akkor vgj majd bs arcot, ha kell!
*
Elolvadt a h. Boldog gyermekzsivajjal teli a falu.
Elolvadt a h. Csordultig a falu vg gyermekzsivajjal.
Elolvadt a h. Hol vagy? Hah! Zsk gyermek- zsivaj a falu.
*
Tiszta, egyszer a tavasz jvetele – Halvnysrga g.
Hogy j a tavasz, sok apr jelbl ltszik. Halvnysrga g.
Minden egyszer. Szv tt ingen. Kin tavasszal a f.
*
Barackficskt grdt-e elibm a tavaszi foly?
Ugye itt maradsz, ha foly hoz, tavaszi szibarackfi?
*
Minden kapualj sros. jra itt van a tavasz, a puha.
A kapualjak srosan jelzik, itt van a tavasz jra.
Tavasz jn jra hidd el, pp ezrt sros minden kapualj.
*
Bka, kis semmi, ne add fl harcod. Issa van itt segteni.
Kzdj kicsi bka, ne add fl. Issa segt. Ez az ajndka.
*
Nem rtem mit mond a vndorprdiktor, de nyugodt, btor.
Nem rdekel mit mond. Nem rtek semmit, de nzd csak, mily nyugodt.
Szentbeszd. Mit sem rtek. De aki mondja bnata nincsen.
Beszde res. Nem rtem s nem rdekel. Mgis mily ders.
*
Ahogy regszem, a hosszabb napok egyre tbb knnyet hoznak.
Ahogy vnlk, egyre tbb lesz a knnyem. Nincs nap nlklk.
Kenyerem java elkopott. Knnyem rja szemembl potyog.
Megregedtem. Knnyeimet grgetem. Kvek napjaim.
*
Mintha n lennk, ki az jv vizben frdik! Csak varj.
Helyettem frdik, mintha n volna, a varj jvkor.
Mintha lennk, varjknt vizben az jvnek, frdk.
*
hogy kszntlek! Esti hpihe, knnyebb ott, honnan jttl?
Az Isten hozott tged Tiszta Orszgbl, esti hpehely.
dvzlgy Hall! deni hpihk az gyamra hullnak.
Pohl Lszl fordtsai
Tavaszi nap van, s mg az rnykom is ertl duzzad.
Kitrt a tavasz - a butasgra jbl butasgot hoz.
Szerelmes macskk flnyesked kppel vonulnak haza.
Oh, mily szp s nagy az a gesztenye, amit mr nem rek el!
A flemle, ha a fenyben tanyzik, a fa hangja.
Megjtt a tavasz, oly szerny s egyszer, mint az g kkje!
Koromsttbl koromsttbe mennek szerelmes macskk.
Bjnak, tllnek az ezstpikkelykk. Mind szl s gyerek.
Nzztek, minden ajtban sros cipk - Igen, tavasz van!
Cseresznyevirg, hold - negyvenkilenc ve hajtom mr magam.
Lbamhoz nyugszik le a nap, puhn, a vad szirzskra.
szi jjelen az ablakon egy kis lyuk furulylt nekem.
Az tpadkn mr itt is, ott is felti fejt egy zsurl.
A rpahz paraszt a vndornak utat rpval mutat.
Koromsttbl vaksttbe koslatnak felajzott macskk.
Bas meghalt. Az vet nem lehet tbb tmerengeni.
Kk tenger - hznak haza a madarak a havas hegyekbl.
Tncra perdlnek: a tea gze s a rten a pra.
Kedves tncospr: a tea gze s a rten a pra.
Szomszd fnynl csrgk asztalomnl. Oh, fagyos id!
jv kezdete, semmi se rossz, se j - s minden megy tovbb.
Mondd, nem elg, ha nyaranta hideg szl fj t a szobmon?
A nagy urat is lecsalta lovrl a cseresznyevirg.
Oh, vnsg! Mr egy madrijeszt eltt is szgyenkezem.
A legszebb srkny a koldus hztl szllt a levegbe!
Vajon a csiga hov akar menni a sr esben?
|